Taxify于2013年成立于爱沙尼亚,是欧洲和非洲地区成长最快的移动出行企业之一。目前其出租车和私家车共享出行服务网络遍及欧洲、非洲、西亚的中心城市,触达匈牙利、罗马尼亚、波兰、波罗的海三国、南非、尼日利亚、肯尼亚等18个国家,拥有超过250万用户。去年5月Taxify进入南非,当时正值优步业务在该地区发展遇困。目前Taxify在非洲开罗、内罗毕和拉各斯都有业务。
和20亿美元投资Grab如出一辙,在“ 去打客场打比赛”上滴滴更多采取资金或技术输出,通过扶持本地化公司,以合作和结盟的方式,来完成对当地市场的渗透。在美国市场,滴滴联合Lyft上线滴滴海外,随后又与印度打车行业领袖Ola展开包括投资、产品、技术等层面的合作。今年1月滴滴又成为巴西最大的本土网约车公司99的战略投资者,借此入局南美洲市场。
借助这一打法滴滴似乎也在试图避免重蹈Uber在海外市场上的覆辙。在国际市场上车轮战被视为Uber的累赘,在Uber CEO卡兰尼克宣布辞职之后,Uber开始180天改造计划,砍掉Uber的国际成长组,该组覆盖印度、拉美、亚太、非洲和东欧的市场拓展,这也给了滴滴入局非洲和东欧市场窗口。
但国际化过程同样面临多元化的挑战。以非洲市场为例,第一财经记者通过采访发现,网约车的普及也受到多方面因素制约。
首先由于基础设施建设滞后,非洲的互联网普及率很低,位居第一的肯尼亚网络覆盖率也仅占人口60%,智能手机的普及率和使用率更是有限,当地约车服务更多通过传统的电话约车或上门约车的形式进行。网络问题所引发的车辆位置定位精准性、车辆状态实时掌控方面也存在问题。
同时当地符合标准的车源也并不充沛。“当地交通方式大多为摩托车,有钱人有车,但一般为二手车,购买报废车改装之后使用,穷人则是走路或乘坐公交车。”在非洲马拉维工作的雅君告诉记者。
这一现象在经济相对发达的喀麦隆同样存在,“当地出租以人头计算,一辆车可以挤下5个人,搭出租车比搭乘摩托车便宜,但当地道路修建不完善,交通规则紊乱,加之摩托车比较多,出租车出行并不方便。”在喀麦隆工作的黄先生告诉第一财经,“当地没有正规的出租车公司,依据颜色分辨出租车,刷上橘黄色的车即为出租车。” 为此,在非洲Uber曾尝试同当地银行合作,让平台司机能够获得优惠购车贷款。
此外,电子支付手段在非洲还未普及。在肯尼亚工作的晓梦告诉第一财经记者,虽然电商在非洲日渐盛行,但是出于对网络支付风险的担忧,大多数人还是使用现金支付方式。Uber在进入南非市场后,在电子支付之外增添了现金付账方式。
滴滴的技术赋能能否帮助Taxify突破这些市场挑战,滴滴出行创始人、CEO程维表现得信心十足,“我们都致力于运用移动互联网科技的力量,满足迅速演变的消费者需求;帮助传统交通行业转型升级。我相信这一合作将为亚洲,欧洲和非洲市场间构建跨地区智慧交通纽带作出贡献。”